It's a small world

歌:King Gnu


ダンスなんて上手く踊れないけれど
也不是說很會跳舞之類的
今だけは踊りたい気分
但現在就有種想跳舞的感覺
イケてるステップなんて刻めないけれど
也不會踏旋出甚麼帥氣的舞步
誰も見ちゃいないし気にしないで
沒人看見也毫不在意
皆寝ちゃったよ
大家都睡了呢
今夜、世界は僕らのもの
今晚整個世界都是我們的了

明日の事なんてわからないけれど
明天的事情如何沒有人會知道
人生は止まらないし
人生也不會因此停滯不前
夏の終わりの熱帯夜に二人
在夏天要結束的熱帶夜晚的兩人
夜に眩しいほどに煌めいて
夜晚眩目地閃耀著

皆寝ちゃったよ
大家都睡了呢
今夜、世界は僕らのもの
今晚整個世界都是我們的了

君の世界に僕も生きられるなら
如果我能活在你的世界裡
それは素敵な事でしょう?
那是多麼美好的事啊
(子供みたいに戯れあってさ)
(像孩子一般嬉戲吧)
大人になんてなりそびれたままでいいの
就算一直不成為大人也沒關係
勝手に世界が回っても
即便世界還是逕自地轉動著
(それもいい、いっそ君だけでいい)
(這樣也好,乾脆只有你更好)

息を潜めろ街が寝静まるまで
屏住呼吸 直到夜深人靜為止
Shining Shining Shining Shining
恐れずにこの夜に飛び込むの
不要害怕地闖入這樣的夜吧
Shining Shining Shining Shining

君の世界に僕も生きられるなら
如果我能活在你的世界裡
それは素敵な事でしょう?
那是多麼美好的事啊
(子供みたいに戯れあってさ)
(像孩子一般嬉戲吧)
大人になんてなりそびれたままでいいの
就算一直不成為大人也沒關係
勝手に世界が回っても
即便世界還是逕自地轉動著
(それもいい、いっそ君だけでいい)
(這樣也好,只有你更好)

沒有留言:

張貼留言