【歌詞翻譯】ダイジョウブ

沒問題

歌:ザ・ルーズドッグス (The loose dogs)

そんなに弱気にならないで うまく行かない日は誰にだって
那樣弱小的無可救藥 無法好好前行的日子
あるはずさ 教えて神様
誰都有過吧 請告訴我 神啊
立ち止まることさえ恐くて 必死で走り続けた
連止步不前都感到害怕 拚死的持續奔跑
急ぎ足で街行く人に 負けじと歩幅合わせた
用不想輸給路人的步伐疾行

振り向けば もう二度と 踏み出せない 気がしてた
回頭的話就無法再次踏出步履的感覺
先を行く人影を 無我夢中で追いかけたけど
一個勁的追逐著前方的身影 

人一倍頑張った日に限って 空回りや裏目に出ちゃって
那些比別人努力的日子 最後只是虛度或是反效果
溢れる涙を止められない 時もあるだろうけれど
滿溢的淚水無法停止 雖然也是有這樣的時候
そんなに弱気にならないで うまく行かない日は誰にだって
那樣弱小的無可救藥 無法好好前行的日子
あるはずさ 教えて神様
誰都有過吧 請告訴我 神啊


また期待に応えられずに 自問自答し続けた
期待再次落空 而持續問著自己
心無い誰かの言葉に 時には胸を痛めた
因為誰無情的話語 不時感到心痛
どこまでも遠くまで 行けるような気がしてた
不管到哪到多遠 都能前行的感覺
あの頃の僕らには 全てが道しるべだった
對那時的我們來說 全部的一切都是人生的路標

人一倍頑張った日に限って 空回りや裏目に出ちゃって
那些比別人努力的日子 最後只是虛度或是反效果
溢れる涙を止められない 時もあるだろうけれど
滿溢的淚水無法停止 雖然也是有這樣的時候
そんなに弱気にならないで うまく行かない日は誰にだって
那樣弱小的無可救藥 無法好好前行的日子
あるはずさ 教えて神様
誰都有過吧 請告訴我 神啊

人一倍頑張った日に限って 空回りや裏目に出ちゃって
那些比別人努力的日子 最後只是虛度或是反效果
溢れる涙を止められない 時もあるだろうけれど
滿溢的淚水無法停止 雖然也是有這樣的時候
そんなに弱気にならないで うまく行かない日は誰にだって
那樣弱小的無可救藥 無法好好前行的日子
あるはずさ 教えて神様
誰都有過吧 請告訴我 神啊

沒有留言:

張貼留言