歌:希良梨
二人で 遠くへ行こう
兩人一起 朝遠方前行
新しい気持ち 今日も探しに
今天也尋求著嶄新的心情
君と二人なら 乗り越えられるよ
和你兩個人的話 甚麼都可以克服
新しい明日 楽しみたいから
興奮期待著 嶄新的明天
瞳を開いて 扉開く
張開雙眼 開啟門扉
目の前に広がる世界
眼前是一片擴展的世界
外に出たいお気に入りの音を連れて
跟著喜愛的聲音走出外面
幼い頃の感覚 味わう
玩味著年少時光的感覺
太陽の光 浴びる私はここにいるよ
沐浴著陽光的我就在這裡
比べるより 今の自分を大切にする
和過去相比 更懂得珍惜自己
会いたくてでも会えなくて
想見你卻見不到
溢れる気持ちただ抱きしめて
只能抱持著滿溢的心情
人通り多い通り歩いていても
雖然走過許多的人潮街道
頭に回るあなたの笑顔
只要一回頭就能看到你的笑容
パズルの最後の1ピース
謎題的最後一塊
すぐそばにあるのに見過ごしてた
雖然距離如次接近卻忽略掉了
素通りしてたたくさんのやさしさ
經歷如此多你給予的溫柔
今なら素直な気持ちあげられる
現在的話還能展現最率直的感情
耳に残るあの頃二人で聴いてた曲
殘存在耳中 那個時候兩個人一起聽的曲子
さびしくない もう悲しくないって事にしとく
不會寂寞 已經不會再有悲傷的事了
人の流れ 街は浮かれ
街上川流的人群
風に吹かれ 体あずけ
任由風吹拂
いつもの景色
一直以來的風景
違って見える
能看到不一樣的景色
作っていく 私のルール
就這樣訂下 我的規則
私にかける コレがきっかけなら
賭在我身上吧 如果這是一個好機會
今ならきっと君のもとに素直に行ける
現在的我 一定會朝著原本的你直行而去吧
二人で 遠くへ行こう
兩人一起 朝遠方前行
新しい気持ち 今日も探しに
今天也尋求著嶄新的心情
君と二人なら 乗り越えられるよ
和你兩個人的話 甚麼都可以克服
新しい明日 楽しみたいから
興奮期待著 嶄新的明天
--------------------------------------------------------------------
好的翻譯跟壞的翻譯
請看參考翻譯用力地打我臉吧QQ
沒有留言:
張貼留言