輝く君の瞳に誓った
對著閃耀光輝的你的雙眼發誓
小さな窓から 青空が見えた午後
在從小窗戶向外能看見藍天的午後
逃げることなんて もうしたくはないよ
再也不想逃避了
背中にあたたかい 手のひらを感じてる
感受著背後那溫暖的手心
傷つくよりもつらいのは
比起受傷更痛苦的是
明日をあきらめて
放棄明天
自分に嘘つき続けること
持續對自己說著謊
大事な夢をひとつ
重要的夢想只有一個
ココロにいつでも
一直都在心中
信じて守って 乗り越えて行こう
相信著守護著 並突破困境前行
大事な夢があるから
因為有重要的夢想
もっと強くなれる
所以能變得更堅強
思い描いた未来を抱きしめて
懷抱所想像描繪的未來
これからも
自此之後也是
少しだけ前を歩く肩ごし
並肩緩步向前
おんなじ歩幅で 白い雲追いかけてた
用同樣的步伐追逐著白雲
選んだ道が正しいかなんて
選擇的道路是否正確
誰にも分からない 迷うときもあるけれど
這種事誰也不知道 因此難免有所迷惘
つまづくことを怖がって
因為害怕跌倒
待っているだけじゃ
只等待的話
昨日と何も変わらないから
便不會有甚麼和昨天不同的了
大事な夢をひとつ
重要的夢想只有一個
ふたりでいつでも
兩個人一起一直
信じて守って 歩き続けよう
堅信著守護著 持續向前邁進
大事な夢があるから
因為有重要的夢想
前だけを見つめて
所以只能凝視著前方
もっと遥かな未来を目指してく
目標更遙遠的未來
これからも
自此之後都是
傷つけて傷つけられて
傷害別人與被傷害
くやしくて泣いた日も
而不甘心掉淚的時候
次のドア開く勇気を 君がくれたよ
是你給我 將下一扇門打開的勇氣
重要的夢想只有一個
ココロにいつでも
一直都在心中
信じて守って 乗り越えて行こう
相信著守護著 並突破困境前行
大事な夢があるから
因為有重要的夢想
もっと強くなれる
所以能變得更堅強
思い描いた未来を抱きしめて
懷抱所想像描繪的未來
これからも
自此之後也是
_________________________________
這首歌也是很多倒裝的地方
如果直接翻真的很不順
像是第一段
感覺應該是
「在可以從小窗看到藍天的午後
對著你閃耀光輝的雙眼發誓
再也不想逃避了
並感受著你在我背上那溫暖的手心」
所以可以理解有些人翻歌詞的時候會用一段一段的來翻
或許那樣會比較通順吧
作為2019年的新願望
這首歌相當合適
沒有留言:
張貼留言